Para que un producto pueda ser comercializado en México, su etiqueta debe estar en español, lo cual no cumple una polémica marca de refrescos estadounidense.
Dicha bebida es La Croix, agua carbonatada de sabores como limón y fresa; en el adelanto de la Revista del Consumidor de mayo, otorgado a Milenio, la Procuraduría Federal del Consumidor (Profeco) expuso que el etiquetado del producto está en inglés y no cuenta con traducción, la cual debería tener para poder comercializarse en el país.
"Su indicaciones están en inglés y para poder venderse en el mercado mexicano también debe incluirlas en español", detalló la Profeco.
Te podría interesar
La Croix es un refresco de origen estadounidense, creado por la G. Heileman Brewing Company en La Crosse, Wisconsin. Actualmente es distribuido por National Beverage Corporation.
En México, la bebida está a la venta en supermercados como Chedraui, donde un paquete de 12 latas llega a costar hasta 299 pesos.
¿De qué está hecho el refresco La Croix?
Esta no es la primera vez que La Croix está en la mira de la ley, ya que hace unos años enfrentó una demanda en la cual fue señalada de mentirle a los consumidores.
La bebida en cuestión asegura ser un producto natural; sin embargo, un estudio encontró que cuenta con muchos compuestos sintéticos, entre ellos el linalol, que puede ser dañino para salud, menciona el portal Univisión.
Sin embargo, National Beverage Corporation negó rotundamente la acusación y aseguró que no usa nada artificial en sus sabores y que emplea "aceites esenciales naturales extraídos de la fruta mencionada en el sabor".
Años después de dicha controversia, el refresco La Croix se enfrenta al llamado de atención de la Profeco, por no contar con la traducción de su etiqueta.
¡Sigue la cuenta de Twitter de Grupo Fórmula!